Paalonline organiseert zaterdag een dialectavond waarbij het
'buitings' centraal zal staan.
Paalonline bouwde meer dan 13 jaar lang aan een Buitings woordenboek, “De Dikke Van Pale”.
Met behulp van nieuwe database-software en door een bijzondere inspanning van de “taalcommissie” van paalonline, kan op 4 november e.k. een vernieuwde versie van “de Dikke van Pale gepresenteerd worden.
Dit woordenboek in ’t Buitings geeft niet alleen de vertaling in het AN van de Paalse woorden maar laat u ook de correcte uitspraak beluisteren.
"De Buitingse woorden worden zo mogelijk geduid en verklaard in een speciale uitdrukking of zegswijze en worden ondersteund met beeldmateriaal.
Specifiek voor “de Dikke van Pale” is dat we naast het algemene woordenboek twee specifieke woordenlijsten samenstelden. Een over de “putwoorden” van de mijnen van Beringen en Zolder en één over alles wat met de “boerenstiel” in Paal te maken heeft", zegt
Gust Luyten. Het inventariseren van de 3500 woorden en het inpassen van deze woordenschat in het nieuwe softwaresysteem was een monnikenwerk.
Leden van de taalcommissie van Paalonline slaagden erin om dit huzarenstuk op vlak van inventarisatie van het plaatselijk dialect volledig op eigen kracht af te werken.
Deze krachttoer wil Paalonline samen met alle de medewerkers en alle geïnteresseerden vieren tijdens een
gevarieerd cultureel programma op zaterdag 4 november 2017 vanaf 18u15 in OC De Buiting onder het moto
“Ich hoon van ’t Böetings”. Voorafgaand is erom 17u in de kerk van Paal een eucharistieviering in het Buitings.
De toegang is gratis en iedereen is welkom !