Binnen Paalonline is er een werkgroep die zich bezighoudt met het Paals dialect. En bij die studie vragen de leden zich wel eens af of het taaltje dat in Paal gesproken wordt echt wel Limburgs is. En daarbij worden de oude dialectgrenzen in vraag gesteld.
Robby Vanesch uit Stal hertekent nu samen met Paalonline de dialectgrenzen in het noordwesten van Limburg.
"Die dialectgrenzen werden in het verleden niet altijd even zorgvuldig in kaart gebracht. Was het de schuld van zatte studenten of dronken professoren die in onze contreien de lokale herbergen afstruinden om daar hun vaststellingen fonetisch te noteren? Feit is dat sommige conclusies hier en daar niet correct blijken te zijn, waardoor ook de gangbare dialectkaarten wat schoonheidsfoutjes bevatten.
Nu de dialecten langzaam dreigen te verdwijnen wordt het tijd om de puntjes op de i te zetten", zegt
Etienne Bervoets van de Paalse taalcommissie.De bekendste isoglosse of dialectgrens hier in de buurt is de
ich/mich lijn of Ürdinger linie. Ook daar voerde Robby al enkele correcties door wat betreft Heppen en Oostham. Recent werd in samenspraak met Paalonline de Getelijn onder het vergrootglas gehouden.
"Deze dialectgrens vertrekt op de taalgrens in de buurt van Landen en loopt naar het noorden van Limburg om daar te versmelten met de Ürdinger linie (als we deze in tegengestelde richting volgen). Ze wordt gevormd door een veertigtal woorden die Limburgs en Brabants van mekaar onderscheiden.
Het dialect van Paal klasseerde men in de tweede helft van vorige eeuw bij het Oost-Getelands.
West-Getelands en Oost-Getelands waren bij deze indeling gebieden met een ich/mich-taaltje waarbij het eerste duidelijk meer Brabantse invloeden heeft en het tweede meer Limburgs georiënteerd is. De Getelijn vormt de grens tussen deze twee gebieden. In het Woordenboek van de Limburgse Dialecten rekende men op het einde van vorige eeuw het dialect van Paal (en Tervant) tot het Beringerlands. Het Beringerlands nam men als bonte verzameling moeilijk in te delen dialecten op bij het West-Limburgs
", weet Bervoets nog.
Meer over het Paals dialect vind je op Paalonline.