De generatiekloof zorgt al heel lang voor een Babylonische spraakverwarring tussen jongeren en ouderen. In dit tijdperk van sms’en en whats’ appen neemt die kloof ongelofelijke afmetingen aan. Het jonge volkje experimenteert er maar op los met afkortingen, meestal uit het Engels, waardoor de ouders , opa’s en oma’s nog minder begrijpen van hun conversaties via de sociale media. Wij kenden vroeger enkel asap (as soon as possible) en iets later kwam yolo (you only live once). Er was ooit een James Bond-film die “You only live twice” heette maar dat is natuurlijk Q (quatsch) want je leeft maar één keer. Taal leeft en dat is maar goed ook maar mij lijkt het nu dat de grenzen zijn vervaagd. Zo zijn de woorden van het jaar voor jongeren ‘bestie’ en ‘ma stobbe’. ‘beste vriend’ wil het eerste zeggen en het tweede betekent zoveel als ‘wat doe je nu’ of ‘waar ben je mee bezig’. Ja, waar zijn we mee bezig? Het jongerentaaltje bestaat hoofdzakelijk uit afkortingen van Engelse uitspraken, DZIA (dat zei ik al). Ik doe er een greep uit : brb (be right back), bff (best friend forever), bro (brother) en idc (i don’t care). Er zijn nog vele andere afkortingen, kijk maar eens op internet. Ik heb geen afkeer voor het Engels maar ik wil het nu toch over de Nederlandstalige boeg gooien en starten met mijn eigen afkortingentaal. Ik zet er wel altijd de betekenis bij want anders snapt geen mens waar het over gaat. Alle begin is moeilijk weet-je-wel! HLJDG (hopelijk lees je dit graag). KIJVMDT (kan ik je verrassen met deze tekst). VP(veel plezier). Als jongeren dit zouden lezen dat is hun reactie wellicht : OZL (opa zwijg liever). WZWIGMB (waar zijn we in godsnaam mee bezig). Het woord van het jaar is nog zoiets spannend. Vorig jaar was dat ‘knuffelcontact’. In Nederland koos men voor ‘anderhalvemetersamenleving’. Niks mis mee. Nu kan je nog tot vandaag (20 december 17 uur ) het woord van 2021 kiezen. Er is een lijst van 15 woorden geselecteerd. DJB (doe je best). Rest mij nu niets anders meer dan iedereen een VK en een GN te wensen. Ik laat het aan jullie over om die afkortingen in te vullen. Heel belangrijk want het is de start van een nieuw taalgebruik voor ouders en grootouders waar de jongeren eens niets van snappen. Wij zorgen zo voor een extra GK (generatiekloof). Wie hier niet mee kan lachen is een ZP (zuurpruim).
(Martin Vanierschot)